科学写作之慎用“复制和粘贴”
现代写作基本不再用笔,电脑成了写作的标准配置。相比手写,电脑打字快速便捷容易修改,功能各种强大。然而凡事都有两面性,在这里我想说说一个可能和电脑写作之“复 ...... 查看全文
现代写作基本不再用笔,电脑成了写作的标准配置。相比手写,电脑打字快速便捷容易修改,功能各种强大。然而凡事都有两面性,在这里我想说说一个可能和电脑写作之“复 ...... 查看全文
写作欠佳的医学研究论文的一个常见问题是缺乏一个对研究目的或依据的明确阐述。这一问题可能反映出该项研究从一开始便缺乏明确的实验设计,并且这种缺陷延续至 ...... 查看全文
多数时候一幅图版包含多个图片,使用powerpoint我们可以轻松地将这些图片组合起来。这种图表制作的方法比较适合用于包含多个图表(chart)的图版。当然,powerpoin ...... 查看全文
举个例子,在我们翻译的社会科学论文里,有一些关于住房改革的文章大量提到“户籍制”和“外来务工人员”。作为中国人,出生、上学、结婚、工作等等事务都涉及到“户口 ...... 查看全文
在《Oncotarget》从MEDLINE中被撤除之后的一段时间里,新发表在该杂志的文章无法在PubMed中检索到,因此造成了些许恐慌。现在检索已经恢复正常,因为NLM的免费全文数据 ...... 查看全文
例如,罗莉,我的一个侄女,最近跟我说,“如果有人给我一份错误很多的简历,我肯定不愿意去雇用这个人”。很多简历中都存在问题,但是一些常见的错误是有办法避免的。今天,我 ...... 查看全文
英文中只存在两种冠词:the和a/an。定冠词“the”用于指特定的名词。不定冠词“a/an”用于修饰非特定名词或非专有名词。我们之所以称“the”为定冠词而“a/an”为 ...... 查看全文
下面是标题排版的入门介绍你已经完成了SCI论文标题手稿,也有了一个吸引人的标题,但是怎么把标题写正确呢?哪些单词的首字母需要大写?是全部?还是一部分? ...... 查看全文
SCI科技论文写作时,需要注意时态,被动语态,翻译,混淆词以及冠词等方面内容,现进行简单总结,希望有助于您进行英文写作提供指导。 ...... 查看全文
不幸的是,讨论部分往往具有严重的缺陷——作者可能过分夸张或赞美自身的工作;进行过多的文献综述;不必要地重复引言中提供的研究背景;重复给出结果部分中的数据;讨论冗 ...... 查看全文
简单句未必一定很简单。除了上面提到的各种其它成分(宾语、表语、定语、补语、状语),其主语和谓语也可以是并列主语和并列谓语。比如,“Cells in group A and cells i ...... 查看全文
其实很多英语母语的作者也会把这两个词用错,已经发表的文章中应该用compare with 而用了compare to的比比皆是,但是这也不表明这两个词可以互换使用。至少在标准英 ...... 查看全文